《月に浮かぶ物語(月亮上浮现的故事)》歌词翻译

《月に浮かぶ物語(月亮上浮现的故事)》歌词翻译

糸见纱希

月に浮かぶ物語(月亮上浮现的故事) - 动画《BEASTARS》片尾曲

作词:唐沢美帆;作曲:神前暁


歌词

注:歌词著作权归原作者所有。

月に浮かぶ
物語を話そう
とても優しく
すこし悲しい物語

チクタクと刻む時
ぬくもりを数えてる
やわらかな夜の帳
君とふたり

空の向こうに憧れて
身を焦がした
何ひとつ怖くなかった
まるで幸せだった
悲しみよりも
よろこびを抱きしめよう
はじまりと終わりの向こう
闇を照らす光

見上げたのは
はるか遠いお別れ
問いかけるように
語り継がれる物語

透きとおる意識のなか
こころ触れる

早く大人になりたくて
手を伸ばした
何ひとつ迷わなかった
まるで必然だった
信じることで
僕たちは強くなれる
さよならに願いを込めた
まるで月のうさぎ

空の向こうに憧れて
身を焦がした
何ひとつ怖くなかった
まるで幸せだった
悲しみよりも
よろこびを抱きしめよう
はじまりと終わりの向こう
闇を照らす光


翻译

让我来跟你说说
月亮上浮现的故事
一段极其温柔
又有些悲伤的故事

滴答滴答刻下的时间
细数着那些温暖
在温柔的夜之帐幕下
我和你二人

憧憬着天空那边
身体感到焦灼
我什么也不害怕
这就像是幸福
比起一味悲伤
让我们拥抱喜悦
在开始与结束之处
光芒照亮了黑暗

抬头仰望着
那无比遥远的分别
就像在问着什么
故事就这样继续传颂着

在通透的意识之中
触碰着心灵

想要快点成为大人
我伸出了手
没有任何迷茫
一切就像是必然
所相信的事情
让我们变得更加强大
向告别献上祝愿
就像月亮上的兔子

憧憬着天空那边
身体感到焦灼
我什么也不害怕
这就像是幸福
比起一味悲伤
让我们拥抱喜悦
在开始与结束之处
光芒照亮了黑暗

目录
《月に浮かぶ物語(月亮上浮现的故事)》歌词翻译