
《君がくれた光(你所给予的光芒)》歌词翻译

君がくれた光(你所给予的光芒) - 游戏《魔女的夜宴》户隐憧子线片尾曲
作词:カサンドラ;作曲:Famishin
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
憧れてた素敵な恋 私もいつか出来るかな?
胸にしまう小さな夢 輝く星 願いかけた奇跡
もぅ… 何も怖くない
ねぇ… 君がいてくれる
その手を二度と離さないよ
溢れ出すこの愛を 今すぐ君に届けたいの
キスをする度に ココロが繋がる
また季節巡っても 変わらない時をいつまでも
交わした思い忘れない これからも隣にいて
目を閉じると浮かんでくる 大切な思い出と君
胸の奥に仕舞い込んだ 輝く星 鍵をかけて眠る
ねぇ… 誰かの呼ぶ声
そぅ… あれは君だった
光の先へ君の元へ
抱きしめてこの愛を キスして目覚めさせてそっと
絡まる糸から 紡ぎだす未来
出会うために生まれて 巡り逢えた二つの絆
明日を見つめ歩こう いつまでも側にいるよ
かけがえのない全て 君がくれた 大事な気持ち
穏やかな時を 二人 重ね合わせていたい
溢れ出すこの愛を 今すぐ君に届けたいの
キスをする度に ココロが繋がる
また季節巡っても 変わらない時をいつまでも
交わした思い忘れない これからも隣にいて
翻译
憧憬的美好的恋情 我也总有一天能得到吧?
在我心中的小小梦想 像闪耀的星星 许愿的奇迹
已经…… 什么也不怕了
那是…… 有你在我身边
不要再松开那双手哦
这满溢而出的爱 想要立刻传达给你
每当亲吻的时候 心灵就会紧紧相连
即使季节不断更换 不变的时间也会直到永远
那相互交织的思绪我不会忘记 从今以后也一直在身边
闭上双眼浮现而出的 是和你一起的重要回忆
隐藏进内心深处的 闪耀的星星 锁住并长眠于心
那是…… 谁的呼喊声
是的…… 那就是你啊
向着光芒到你身边
这怀抱于心的爱 用亲吻轻轻地将我唤醒
从缠绕的丝线 编织出的未来
为了遇见而萌生出的 彷徨中找到的二人的羁绊
凝视着明天向前走吧 永远都要陪伴在身边
这无法替代的全部 是你给我的 重要的心情
想把这平静的时间 两个人一起互相重叠
这满溢而出的爱 想要立刻传达给你
每当亲吻的时候 心灵就会紧紧相连
即使季节不断更换 不变的时间也会直到永远
那相互交织的思绪我不会忘记 从今以后也一直在身边