《トナリアウ(比邻)》歌词翻译

《トナリアウ(比邻)》歌词翻译

糸见纱希

トナリアウ(比邻) - 动画《重启咲良田》片尾曲

作词:山中拓也;作曲:山中拓也


歌词

注:歌词著作权归原作者所有。

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
今でも あなたを感じたい

覚めない夢の途中で
繰り返し願いをこめた

あなたの合図を待った
遠くまで行ってしまわないように

あぁ 何処にいても何しても
あなたの決めたことなら
待ち合わせましょう この場所で

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
今でも あなたのことを信じ続ける
真っ白な幸せに色付けた出会いで
忘れないようにと掴んだ

気づかないフリをしてた
見えていた最期まで

データの中の世界で
留めては消える魔法みたいね

新しい始まりで私 あなたに恋をして
何度も時計の針を戻し続けた
時間とともに失った笑顔戻してくれたのはあなた
たとえそれが偽物でも

あぁ 救われますか?心は
正しさも見えないのに
今も何一つ変わっちゃいないと
この先望む未来がいつか2人を離そうと
あなたの記憶にはずっと それだけで

美しく広がっていく空に羽ばたいた
私を見つめてほしいと祈りを込めて
もう戻れない過去と知りながらもずっと
あなたを待ってる
約束交わしたこの場所で

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
あなたの幸せはあった


翻译

被「永远」吞没的我在悲伤之处等待着
直到现在 我也想感受到你

在无法醒来的梦的途中
反复地填入自己的心愿

等待着你发出的信号
为了不让你我渐行渐远

啊啊 不论身处何方在做什么
如果这就是你已决定之事
就让我们约定在此处 互相见面吧

被「永远」吞没的我在悲伤之处等待着
直到现在 我也依然相信着你
同被染上一片纯白的幸福相遇
为了不忘记而抓住你的手

装作没有注意到的样子
却还是想看到最后

就像在数据的世界中
想要留下消失的魔法一样

重新开始的我自己 还是爱上了你
就像无论如何也会继续转动的时针一样
找回我那随时间消失的笑容的人是你
即便那是虚伪之物

啊啊 这颗心还能得到拯救吗?
明明连真实也无法看见
至今为止也没有任何改变
只希望在未来某时我们二人彼此分离后
还能永远一直于你的记忆中 仅此而已

想要在绚丽广阔的天空中展翅飞翔
祈愿着「你能发现我」的期盼得以实现
明知无法回到过去却依然
在这结下约定的地方
一直等待着你

被「永远」吞没的我在悲伤之处等待着
你已经得到了你的幸福

目录
《トナリアウ(比邻)》歌词翻译