
《Baby→Lady LOVE》歌词翻译

Baby→Lady LOVE - OVA《猫娘乐园》片头曲
作词:うらん;作曲:山口朗彦
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
Baby→Lady 駆け出そう
ドラマティックに憧れて
夢見るストーリー
君と一緒なら カラフルになる
Let’s Go! Dreaming
エール届くといいな
Happy Sunshine
キラキラ
お日様みたい 君の笑顔
ポカポカするから(って眠たいはNG)
いつもそばで ばっちり決めたいのに
わりと失敗しちゃう
特別な気持ち
甘い甘いコーティングで(君と)
ねぇ 伝えたなら 何が待ってる?
Baby→Lady 駆け出そう
ドラマティックに憧れて
夢見るストーリー
素直になって(踏み出せば)
なんか急にドキドキ
止まらなくて どうしよう
恋想ループ再生 キミのもとへと響いて行くよ
Let’s Go! Dreaming
エール届いたかな
Happy Sunshine
キラキラ
その瞳に映る世界
私もいたくて(行ったり来たり)
センチメンタル 恋のいたずらから
二人守ってほしい
トキメキはまるで ミルフィーユみたい
やさしく(わりと)
あぁ 重なるから 壊さないで
Maybe→Baby ここから
ロマンティックに連れ出して
知らない私を教えてほしい(だからもっと)
近づいてそわそわ 慌てないで急ごうよ
二つのスピードで
描く明日が煌めきになる
大切な思い出たち
君色リボンかけて
心でギュってしたら
今(すぐ)会いたくなるよ(加速してゆくの)
Baby→Lady LOVE
一緒に 駆け出そう
ドラマティックに憧れて
夢見るストーリー
素直になって(どこまでも)
Baby→Lady ドキドキ
止まらなくて どうしよう
恋想ループ再生 キミのもとへと響いて行くよ
想いの先で 会えるといいな
翻译
Baby→Lady 向前奔去吧
憧憬着戏剧般的现实
梦想中的故事
只要和你在一起 就会变得五彩缤纷
让我们走吧! 梦想着
应援能传达到就好了
欢乐 阳光
闪闪发亮
像太阳一般的 你的笑容
让人感到十分温暖(想要睡觉可不行)
一直想要下定决心 永远待在你的身边
却总是以失败告终
把特别的心情
裹上甜甜的糖衣(送给你)
呐 传达到了的话 还在等待什么呢?
Baby→Lady 向前奔去吧
憧憬着戏剧般的现实
梦想中的故事
变得更加坦率(只要踏出那一步)
为何突然心跳加速
无法平静 如何是好
爱恋心声循环播放 在你的身边不断回响
让我们走吧! 梦想着
应援有没有传达到呢
欢乐 阳光
闪闪发亮
那双眼睛映照着的世界
我也想存在其中(四处走走)
这份多愁善感 是恋爱的恶作剧
想要两个人来守护
激动不已的心情 简直就像千层酥
如此温柔(出乎意料)
啊 交错在一起的话 不要破坏它
Maybe→Baby 现在开始
带着我前往浪漫之地
请告诉我我不知道的自己(告诉我更多)
不断靠近就会坐立不安 不要慌张加快脚步
以二人各自的速度
将描绘的明天变得绚烂多彩
那些重要的回忆
系上有你颜色的丝带
在心里好好地系紧之后
现在(立刻)就十分想见到你(要逐渐加速了)
Baby→Lady LOVE
让我们一起 向前奔去吧
憧憬着戏剧般的现实
梦想中的故事
变得更加坦率(无论在哪里)
Baby→Lady 心跳加速
无法平静 如何是好
爱恋心声循环播放 在你的身边不断回响
在这份思念的尽头 能够遇见就好了