
《どきどき黙示録(心跳不已默示录)》歌词翻译

どきどき黙示録(心跳不已默示录) - 多媒体企划《兽娘动物园》曲目
作词:磯谷佳江;作曲:Marty Friedman
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
Jump!花びらに誘われ 今生まれし切なる願望
未知という大いなる輝きにこの身委ねよう――
つまりはそう…まだ知らない楽しいこといっぱいしよう!
桜舞う 春色のイデアに踊る我が胸…
紡がれゆく 冒険譚
さぁ盟友よ ともに刻むぞ!
ほとばしる 闇ノ鼓動!!!
響け 響け 運命の詠唱
今日もみんなでめくるよ どきどき黙示録
嗚呼…うららかな陽光に邪眼ガ疼ク…この刹那
魂を解き放ち 約束の場所目指してこう
ほらどうだ?凄いだろう?なんかリア充っぽくないか!?
ふわふわって 春色の夢想に染まる盟約
伝承されし 聖なる卒業の儀
その全容は未だ不明だが
全力で 闇ノ高揚!!!
仰ぎ 仰げ 尊き旋律
遊び 遊ぼう 最高のわくわくクロニクル
かの日既に 示されてた
我らの繁栄…それがそう!どきどき黙示録
遥かな虚空に 思いを馳せれば
さらなる深遠が 世界を包むだろう――
響け 響け 運命の詠唱
まだまだずっと続くよ わくわくクロニクル
証明するぞ 我らの魂
一緒にずーっとめくろう!どきどき黙示録
翻译
Jump!被花瓣吸引 现在产生的强烈的心愿
把此身寄托给被称为未知的巨大光辉——
也就是说…让我们多多去做尚未了解的事情吧!
樱花飞舞 在春色的意念中舞动着的我的内心…
逐渐编织出的 冒险谭
来吧盟友们 一同铭刻吧!
迸发而出 暗之鼓动!!!
回响吧 回响吧 命运的咏唱
今天也一同翻阅吧 心跳不已默示录
啊啊…灿烂的阳光之下邪眼阵阵作痛…这一刹那
释放自己的灵魂 以约定之处为目标出发
看看如何?很厉害吧?这不就是现充吗!?
轻飘飘地 春色的梦想将盟约洇染
传承而来 神圣的毕业之礼
尽管其全貌尚且不明
使出全力 暗之高涨!!!
仰望着 仰望吧 崇高的旋律
遨游着 遨游吧 最棒的激动不已编年史
已过之日 所展现出的
我们的繁荣…就这样没错!心跳不已默示录
若在遥远的虚空 放飞思绪的话
就能在更深远处 将世界包覆起来——
回响吧 回响吧 命运的咏唱
还会永远书写下去 激动不已编年史
我们会证明 自己的灵魂
一起不停地翻阅吧!心跳不已默示录