《Without You》歌词翻译

《Without You》歌词翻译

糸见纱希

Without You - 游戏《魔女的夜宴》插曲

作词:神代あみ;作曲:Famishin


歌词

注:歌词著作权归原作者所有。

あなたのいないこの部屋で
ああ、思い出が溢れてる
忘れたりできないよ
ふたりで過ごしたあの日々を

あんなに強く抱き合えたのに
何が欠けていたのか?
今更悔やんだって
もう間に合わないのに…

あなただから
自分のこと全てさらけ出せた
けど、終わってく恋の季節
止めることはできなかったね

泣きそうなキモチ抱えて
どこへ駆け出せばいいの?
あなたしか、まだ見えない
滲む明日はLonely

あなたといないこれからを
ああ、思えば胸が痛む
喧嘩だってしたのに
いいことばかり思い出すの

そろそろ前を向かなくちゃ
そう言い聞かせているけど
微かに残る香り
今は抱かれていたい

次の扉開けないよ
過去が眩しすぎて
あなたは今どうしてるの?
新しい道を歩んでる?

もしも恋なんかしなきゃ
こんな辛さもなかった
だけど、あなたに出逢えて
本当によかったよ

泣きそうなキモチ抱えて
どこへ駆け出せばいいの?
あなたしか、まだ見えない
滲む明日はLonely

アドレスも消せないまま
あなたの影追いかけて…
涙ふき、顔をあげて
私も前を向かなきや
I’m still love with you

胸の痛み抱いたままで
あなたのいない未来へ


翻译

在没有你的这个房间里
啊,回忆充盈着心灵
根本无法忘记那些
二人一起度过的日子

明明那样热烈地拥抱过
到底还缺少着什么呢?
如今再来后悔的话
也已经来不及了…

正因为是你
我才会展露出自己的全部
虽然,恋爱的时节已经过去
也没有停止对你的倾慕

怀揣着泫然欲泣的心情
我向着何处奔跑才好?
除你以外,我熟视无睹
洇染明天的是孤寂

没有你的从今以后
啊,一想起胸口便阵阵作痛
曾经也互相有过争执
但记起的都是美好

差不多该向前走了
虽然都如此劝说
那微微残存的气息
让我现在也想要拥抱

下一扇门还没法打开
过往还是太过耀眼
你现在在做什么呢?
走上了新的道路了吗?

若是不与你相恋
也不会如此辛苦
但是,能够和你邂逅
真的是太好了

怀揣着泫然欲泣的心情
我向着何处奔跑才好?
除你以外,我熟视无睹
洇染明天的是孤寂

对你的记忆还未消失
我会追逐着你的影子
擦干眼泪,抬起头来
我也要向前迈步
我仍然爱着你

就这样怀抱着心中的伤痛
走向没有你的未来

目录
《Without You》歌词翻译