
《Blue Canvas》歌词翻译

Blue Canvas - いるかアイス投稿的VOCALOID日文原创歌曲
作词:いるかアイス;作曲:いるかアイス
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
君と見てたいつかの映画で 未だ見たこと無い空と海が
どうしようもない青さに満ちて こんな世界で歌いたいねと
笑う君はどこか似ていたね その物語のヒロインと
何千年前のお話も 染まる時を待っている
願うから魔法がかかるよ 僕らの絵筆が彩る
感じた未来 今を塗り替え 零れ落ちてく
もっと君らしく空を描けるから 君らしく海も渡れるから
注ぐ太陽の眩しささえ 光る飛沫を跳ね返す
夢に訪れたあの景色を 遍く予感を超える色で
誰も塗り直すことはできない 君だけの青いキャンバス
暮れる時の夕焼けの色も 眠る星空の夜の色も
何もなかった白いキャンバスに 描いてみれば美しいのでしょう
でも君は「あの青じゃないと」と 飛び込んだ淡い夏空間
御伽の世界に迷い込めば そのまま時を忘れて
「ねえ見えたよ」 隣で君が言う 眩しくてキラキラ光る
虹を渡れば 始まっていた 僕らの世界
透き通る色の中 手をとって落ちていく
溶けそうな感覚も 想像を越えていた
君は歌い 水面は弧を描き作られる
表せない感情がただ涙となった
もっと君らしく空を描けるから 君らしく海も渡れるから
注ぐ太陽の眩しささえ 光る飛沫を跳ね返す
夢に訪れたあの景色を 遍く予感を超える色で
誰も塗り直すことはできない 君だけの青いキャンバス
翻译
与你一同看过的电影里 未曾见过的天空与大海
洋溢着一片纯粹的蓝色 想在这样的世界中放歌
笑着的你看上去有些像 那篇故事里的女主人公
数千年前的传说也在 等待着洇染之时的到来
心怀愿望魔法才可施展 我们的画笔缀以色彩
感受到的未来 把当下重新涂抹 而飘然散落
我会愈加描绘你的天空 更会渡过你的大海
那里连太阳洒下的光辉 也会溅出闪耀的飞沫
将梦中见到的那景色 以超出预感的颜色画出
成为谁也不能再着色的 只属于你的蓝色画布
那日暮时分晚霞的颜色 那星空安眠夜晚的颜色
在空无一物的纯白画布上 描画出来一定会很美丽吧
但你说着「若不是那个蓝色」 跳进了淡淡的夏之空间
若是迷失在幻想的世界 就会忘记时间的流逝
「喂看见了哦」 你在一旁说道 耀眼无比闪闪发光
越过彩虹 我们的世界 便会由此开始
在透明的颜色中 手牵着手向下坠落
像要融化的感觉 超越了我们的想象
你放声歌唱 水面勾勒出一道弧线
无以名状的感情化作泪珠悄然滑落
我会愈加描绘你的天空 更会渡过你的大海
那里连太阳洒下的光辉 也会溅出闪耀的飞沫
将梦中见到的那景色 以超出预感的颜色画出
成为谁也不能再着色的 只属于你的蓝色画布