
《大好き♡スパイラル(最喜欢♡螺旋形)》歌词翻译

大好き♡スパイラル(最喜欢♡螺旋形) - 《纯白交响曲 原创剧集》濑名爱理角色歌
作词:rino;作曲:rino
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
鳴り止まない鼓動たち
大好きはスパイラル
弾み過ぎてしょ恋心
押さえきれなくて
私以上の私って感覚
わかんない…
冷たい言葉投げても打たないで
好きで好きでしょうがないみたい
スパイラル つかまえて
今すぐにギュッとして
いつだって触れていたい
知りたいのは君の全部です…
何度でも確かめよう
この愛しさ 君も我慢しないでてね
つまりはそう、大好き♡
名前を呼ぶその声も
独り占めしたい
初めてばかり増えてく毎日
わかった!
変わりたいと願っていたけど
君に会えてすぐ変わってたんだ
スパイラル 恋をして
鳴り止まない鼓動へと
涙も解けてく
伝えきれない事が悔しい
最高の二人へと加速しよう
君と愛になりたいんだ
ケンカなんて嫌だよ
閉じ込めたい傷跡も
暖めてくれたね
意地っ張りだって飛ばして
何度でも確かめよう
この愛しさ 君も我慢しないでてね
つまりはそう、大好き♡
翻译
心中经久不息的诸多悸动
最喜欢的是那螺旋形
还是太过急切了这份恋心
难以抑制呼之欲出
超越如今的自己那种感觉
我不明白…
即便抛出冷漠的言语也请别太在意
我好像已经喜欢得无法自拔
抓住那心中 情意的螺旋
好想现在立马抱紧你
无论何时都想触碰你
只愿去了解你的方方面面…
五次三番也去确认吧
这份真切爱意 你也无需再按捺自己了
也就是说啊,最喜欢你了♡
呼唤我名字的那个声音也
只想要据为己有
每天都在增添各种新奇的体验
我明白了!
一直渴望自己能有所改变
与你相遇心愿便立刻实现
迂回的螺旋 走向了爱恋
面对心中经久不息的悸动
泪水也渐渐消融
懊恼未能向你传达的种种往事
为成为最好的二人加速前进吧
想就这样与你真心相爱
不愿和你再起争执
那些想默默尘封的伤痕
你也为我温暖了起来
自己的固执也消失不见
五次三番也去确认吧
这份真切爱意 你也无需再按捺自己了
也就是说啊,最喜欢你了♡