
《ぜったいかいちょーせんげん?(绝对会长宣言?)》歌词翻译

ぜったいかいちょーせんげん?(绝对会长宣言?) - TV动画《学生会的一己之见》片尾曲
作词:桜野くりむ;作曲:安斎孝秋
简介
本曲与同为该动画片尾曲的《妄想☆ふぇてぃっしゅ!》《上上下下左右左右BA》和《ゆるぱ☆わンダフル》均采用了基本一致的旋律,但在填词和编曲方面有所差异。此外还通过不同演唱者的演绎,或者截取全曲的不同段落,以及编排有跑调、串词、错位等演唱情景,产生了不同的版本与动画对应剧集相配合,最终为整季12集动画提供了旋律相近但又风格各异的片尾曲。
动画片头曲《Treasure》的同名单曲中收录的C/W曲《絶対会長宣言!》与本曲采用了相同的填词。
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
桜野くりむ、桜野くりむに清き一票を
っていうか、入れなさいよ。会長命令
え?本末転倒? そんなの知らないよ!
だって、会長はなんでもありなんだもん!
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
赤絨毯の上しか 歩かない~
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
ところで会長って、英語でどう言うの?
桜野くりむ、桜野くりむに清き一票を!
っていうか、もう決定。会長命令
え?政治腐敗? そんなの知らないよ!
だって、会長は絶対なんだからっ!
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
頭をさげい、頭をさげい
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
ところで会長って、ギャラとかないの?
え、なんでそんなに美しいのですかって?
そうねー。やっぱり、毎日の早寝早起きが決め手かな。
女ってものはね。寝て、美しくなるのよ。うふふ。
え、私みたいに妖艶になりたいって?
あのね。高すぎる目標って、時に自分を苦しめちゃうよ。
女ってものはね。皆、可愛いものなのよ。うっふっふふーん。
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
「様」をつけても、いいんだよ~
あい、あむ、かいちょー あい、あむ、かいちょー
ところで会長って、なんか仕事するの?
……え、うそ、ホントはこんなに仕事あるの?ほっへー
……
らららららー。ららららー。ららららー
翻译
樱野栗梦,请将庄严一票投给樱野栗梦
不如说,快加入进来吧。这是会长命令
欸?本末倒置? 你说的我完全不懂!
因为,会长就是全知全能的嘛!
I、am、会长 I、am、会长
除了柔软的红地毯上 我哪都不走~
I、am、会长 I、am、会长
说起来会长一词,用英语怎么说?
樱野栗梦,请将庄严一票投给樱野栗梦!
不如说,已经决定了。这是会长命令
欸?政治腐败? 你说的我完全不懂!
因为,会长就是绝对的权威嘛!
I、am、会长 I、am、会长
把脑袋低下来,把头都低下来
I、am、会长 I、am、会长
说起来担任会长,有报酬之类的吗?
欸,你问我为什么我会这么漂亮?
这个嘛—。果然,每天保持早睡早起是决定性的呢。
对于女生来说呢。好好睡觉,就能变得漂亮。哦嘿嘿。
欸,你说想要变得像我一样美艳?
我说啊。设立太高的目标,有时是会让自己吃苦头的哦。
对于女生来说呢。大家,都非常的可爱呢。哦嘿嘿嘿—。
I、am、会长 I、am、会长
后面跟上「大人」,也可以哦~
I、am、会长 I、am、会长
说起来担任会长,是要做什么工作?
……欸,骗人的吧,真的要干这么多事情吗?呜欸—
……
啦啦啦啦啦—。啦啦啦啦—。啦啦啦啦—