《Symphony》歌词翻译

《Symphony》歌词翻译

糸见纱希

Symphony - 动画《猫娘乐园OVA 小猫之日的约定》ED主题曲

作词:y0c1e;作曲:y0c1e


歌词

注:歌词著作权归原作者所有。

手を握れば 抱きしめれば
溢れ出す想いはSymphony
ぬくもりに包まれたら
もう離れられない

Ah あたたかな日差し そっと揺れるの
あなたの真面目な瞳が好き
Ah 胸のまん中で淡く光る
鈴の音みたいに優しい想い

じゃれてるフリをして(ぐっと近づいて)
甘えても嫌がらないで
あなたの笑顔 見つめたいから

手を握れば 抱きしめれば
溢れ出す想いはSymphony
不安はないの ごらん世界は
きらりきらり眩しい

そっと温めたミルクみたい
甘いSymphony
触れ合った指先はDestiny(ぐっと近づいて)
ぬくもりに包まれたら
もう離れられない

Yes! 胸の奥にある熱い気持ちを
大事に思えるわたしが好き
Yes! あなたが選んでくれた日から
目の前の世界が色を変えた

あなたがつらい時は 痛みさえ分け合って
寄り添いながら 進んでゆくの
ずっと…

頬に触れて 名前を呼ぶ
響き合う想いのSymphony
隠せないよ 隠さないの
全部全部あげたい

もっとそばにいたい
離れないで 甘いSymphony
愛しさも喜びもSympathy(もっと伝わって)
夢みたい あなたとなら
どんな場所もゆける

手を握れば 抱きしめれば
溢れ出す想いはSymphony
不安はないの ごらん世界は
きらりきらり眩しい

そっと温めたミルクみたい
甘いSymphony
触れ合った指先はDestiny(ぐっと近づいて)
ぬくもりに包まれたら

もう離れられない


翻译

将你的手握紧 将你拥进怀里
满溢的思绪便化作Symphony
周围被这温暖环绕
便再也无法分离

Ah 阳光洒下温润和煦 你认真的眼眸
随之摇曳令我不禁钟情
Ah 内心正中光芒点点
怀着铃音般轻柔的心意

装作和你嬉笑玩闹(倏地拉近距离)
朝你撒娇也请别生厌
只是想要注视 你露出的笑颜

将你的手握紧 将你拥进怀里
满溢的思绪便化作Symphony
不要心生不安 快看这个世界
是如此闪耀光彩夺目

像稍稍加热的牛奶般
香甜的Symphony
相触的指尖即是那Destiny(倏地拉近距离)
周围被这温暖环绕
便再也无法分离

Yes! 面对内心深处炽热的感情
我喜欢能够这样珍惜的自己
Yes! 从你选中了我的那一天起
眼前的世界就变得多姿多彩

当你觉得痛苦时 我愿与你共担
就这样互相依偎 并肩一同前行
永远…

轻抚你的脸颊 呼唤你的名字
共鸣起这段思绪的Symphony
无处可以掩藏 也不想去掩藏
全部全部寄托于你

还想再靠近些你
莫要离去 甜美的Symphony
爱意还有欣喜都是Sympathy(再多向你传递)
宛如梦境 只要和你一起
就能去任何地方

将你的手握紧 将你拥进怀里
满溢的思绪便化作Symphony
不要心生不安 快看这个世界
是如此闪耀光彩夺目

像稍稍加热的牛奶般
香甜的Symphony
相触的指尖即是那Destiny(倏地拉近距离)
周围被这温暖环绕

便再也无法分离

目录
《Symphony》歌词翻译