《My altair》歌词翻译
My altair - TV动画《常轨脱离Creative》登场角色龙闲天梨角色歌
作词:羽生みいな;作曲:Meis Clauson
歌词
注:歌词著作权归原作者所有。
どんな星よりも眩しく輝いていたい
キミと一緒なら 叶う気がするの
SNS覗いても知ることはできなかった
じんわりと心がアツくなる感情
サヨナラしよう 孤独抱えた私
ありのまま自分らしくいられるから
何光年離れても引き寄せ合う共同体
天の川越えて今 キミに逢いに行こう
流星に願うよりその手ギュッと握りしめれば
強くなれる We can shine anywhere
1つ また1つ 星が灯る夕暮れに
明日の幸せを描ける幸せ
真夏の夜空に輝いたダイヤモンド
見つめる横顔に愛しさ溢れた
おはようからおやすみ そのすべてに
君がいる 私がいる 奇跡の中
銀河まで届きそうなキミへの想いを歌うの
しがらみも重力も吹き飛ばして進め
暗闇を照らすようなその優しさに触れた瞬間
煌めき増す私は Rising star
何光年離れても引き寄せ合う共同体
天の川越えて今 キミに逢いに行こう
流星に願うよりその手ギュッと握りしめれば
強くなれる We can shine anywhere
銀河まで届きそうなキミへの想いを歌うの
しがらみも重力も吹き飛ばして進め
暗闇を照らすようなその優しさに触れた瞬間
煌めき増す私は Rising star
翻译
想要发出比任何星星都要闪亮的光芒
若是和你一同 便觉得可以实现
就算把SNS看个遍也没能进一步了解
这逐渐真切又令内心燥热的感情
朝拥抱孤独的我 道一声再见
因为我终于可以做回真正的自己
相距无数光年也会互相吸引的共同体
如今将天河跨过 踏出脚步和你相会
与其向流星许愿不如紧紧握住你的手
我便得以坚强 We can shine anywhere
一颗 又一颗 日暮时分星光渐显
迄今的幸福亦描绘出明日的幸福
盛夏的夜空中星辰如钻石般闪耀
注视着你的侧脸爱恋已满溢而出
从互道早安到说出晚安 其间的一切
有你存在 有我见证 皆是惊人奇迹
唱响这段似能传向银河的对你的思念
把束缚和重力尽数抛在身后奋力前进
碰到你那似要照亮黑暗的温柔的瞬间
增辉的我即是 Rising star
相距无数光年也会互相吸引的共同体
如今将天河跨过 踏出脚步和你相会
与其向流星许愿不如紧紧握住你的手
我便得以坚强 We can shine anywhere
唱响这段似能传向银河的对你的思念
把束缚和重力尽数抛在身后奋力前进
碰到你那似要照亮黑暗的温柔的瞬间
增辉的我即是 Rising star